تعازنا على بر الأجداد
نظرا لعدم وضوح تعليق الأخ الخرجي فقد نقلته هنا بخط أكبر
وصلنتني (أطروحتك) أيها (الجلالي) وقد سبقتني إليها كما هي عادتك أنك سباق إلى إلى الخيرالمعلوات وأضيف نقلك نقلا آخر لاأشك أنه مر عليك وهو أبيات من قصيدة قالها شاعر موريتاني من قبيلة ( إدوعلي ) المشهورة في موريتانيا , والمصادر السوقية لم تسعف باسمه , ولكنه من أهل القرن الثاني عشر الهجري يمدح بعض الرجالات السوقية الذين وفد عليهم وهي :
ولكنني أراك سافرت مفردا --- وهل لغريب مرصد من مصــاف
ورافقت قوما لاتعي من كلامهم---- سوى ما تعيه من كلام زيـــاف
وجلت على حرف قفارا مهامها ---- لزورة قوم صالحين عفــــاف
وجبت بلاد ( السوقيين ) بحرقد----- ترض حصى قيعانها بخفــــاف
فألفيتهم في الفقه والنحو أبحـرا ---- عقولهم في الفقه غير ضعـــاف
ولي عودة بإذن الله تعالى.
|